Vosotros, los que estáis ahí, sí, vosotros, mis contemporáneos que os creéis superiores a
las generaciones precedentes y que os consideráis vacunados contra esta propaganda de
guerra simplista y burda que engañó a nuestros padres, a nuestros abuelos, a nuestros bisabuelos, ¿estáis seguros de que lo que os dicen ha sido así? Haríais mejor examinando más de cerca lo que acaban de deciros vuestros medios de comunicación, porque puede que os lo hayáis tragado ¡No hay que remontarse a 50 o 100 años atrás! sino a ayer mismo, durante la guerra contra Irak, Yugoslavia, Rusia y Palestina.
Ana Martins Marques
Colección
Coleccionamos objetos
pero no el espacio
entre los objetos
fotos
pero no el tiempo
entre las fotos
sellos
pero no
viajes
lepidópteros
pero no
su vuelo
tazas
pero no
la memoria de la sed
discos
pero nunca
el pequeño intervalo de silencio
entre dos canciones
De: O livro das semelhanças (2015)
Traducción de Fernando Vérkell
[Ana Martins Marques es una poeta, redactora y correctora. Recibió el Prêmio Literário da Fundação Biblioteca Nacional en 2012 y el Prémio da Associação Paulista dos Críticos de Arte en 2015.]